Блажен, хто не ходить слизькими стежками,
Порад не шукає з гріха ватажками,
Знаходить розраду в законі Господнім –
Удень і вночі, і учора, й сьогодні
І живиться ним, ніби водами древо,
Якому і сонце сія полуднево,
Яке зеленіє, як рутою листом,
Плодами рясніє – добірним намистом.
Діла того праведні успіх вітає,
Безбожник – половою з вітром літає.
Безбожники й грішники в праведнім колі
В суді не отримають доброї долі,
Бо праведний путь під опікою Бога,
Безбожників – виведе в прірву дорога.
(Псалми, гл. 1)
Комментарий автора: Переспів Псалма № 1 (Псалми, гл. 1)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.